“包袱笑料”常見的英語表述有:“joke”“beyond a joke”“dirty joke”“blue joke”“spicy joke”“fast one”等。其中,“beyond a joke”常用來描述一件事情或狀況“使人惱火或無法接受,非常過分,不可理喻”;“dirty joke”意思是“下流的、齷齪的、色情的笑話”;“blue joke”表示“黃色笑話”;“spicy joke”可延伸為“黃色笑話、葷段子”;“fast one”有“黃色笑話、詭計(jì)、騙局”的意思。
點(diǎn)擊前往免費(fèi)閱讀更多精彩小說