红袖读书_好看的小说免费阅读 - 阅文集团旗下网站

首頁(yè) 小說(shuō)問(wèn)答

長(zhǎng)相思李白其二全文及翻譯

長(zhǎng)相思李白其二全文及翻譯

2025年06月17日 17:46

1個(gè)回答

長(zhǎng)相思·其二 李白 〔唐代〕
日色欲盡花含煙,月明如素愁不眠。(如素 一作:欲素) 趙瑟初停鳳凰柱,蜀琴欲奏鴛鴦弦。 此曲有意無(wú)人傳,愿隨春風(fēng)寄燕然。 憶君迢迢隔青天。 昔時(shí)橫波目,今作流淚泉。 不信妾腸斷,歸來(lái)看取明鏡前。(腸斷 一作:斷腸) 譯文:夕陽(yáng)西下暮色朦朧,花蕊籠罩輕煙,月華如練,我思念著情郎終夜不眠。柱上雕飾鳳凰的趙瑟,我剛剛停奏,心想再?gòu)椬嗍袂伲峙掠|動(dòng)鴛鴦弦。這飽含情意的曲調(diào),可惜無(wú)人傳遞,但愿它隨著春風(fēng),送到遙遠(yuǎn)的燕然。憶起情郎啊,相隔迢迢猶如隔著青天。昔日那顧盼生輝的美目,如今已變成淚水的源泉。若不信我因思念你而肝腸寸斷,歸來(lái)時(shí)請(qǐng)到明鏡前看看。 長(zhǎng)相思2 看不夠?趕緊來(lái)閱讀 長(zhǎng)相思2:訴衷情 原著吧!
相關(guān)問(wèn)答
    牡丹亭驚夢(mèng)全文翻譯及解析 1個(gè)回答 2024年10月19日 10:31 《牡丹亭·驚夢(mèng)》是一部古代劇曲,以下是其中一段原文的翻譯和解析:“夢(mèng)回鶯囀,亂煞年光遍,人立小庭深院。炷盡沉煙,拋殘繡線,恁今春關(guān)情似去年。”這段描述了一個(gè)夢(mèng)中... 全文 牡丹亭驚夢(mèng)全文翻譯及解析
    春望原文及翻譯 1個(gè)回答 2024年10月18日 12:10 春望原文:國(guó)破山河在,城春草木深。感時(shí)花濺淚,恨別鳥(niǎo)驚心。烽火連三月,家書抵萬(wàn)金。白頭搔更短,渾欲不勝簪。 春望翻譯:國(guó)都已被攻破,只有山河依舊存在,春天的長(zhǎng)... 全文 春望原文及翻譯
    張中丞原文及翻譯及注釋 1個(gè)回答 2024年10月09日 06:38 《張中丞傳后敘》原文及翻譯注釋尚未找到。 張中丞原文及翻譯及注釋
    《長(zhǎng)相思》李白 1個(gè)回答 2024年10月07日 04:23 《長(zhǎng)相思》是唐代偉大詩(shī)人李白的作品,共有三首。這首詩(shī)以長(zhǎng)安為背景,描寫了詩(shī)人對(duì)心上人的思念之苦。詩(shī)中通過(guò)描繪秋夜的景物和詩(shī)人內(nèi)心的感受,表達(dá)了相思之情的深沉和痛... 全文 《長(zhǎng)相思》李白
    《望月》李白原文及翻譯 1個(gè)回答 2024年10月05日 21:34 《望月》是李白的一首詩(shī),原文如下:清泉映疏松,不知幾千古。寒月?lián)u清波,流光入窗戶。對(duì)此空長(zhǎng)吟,思君意何深。無(wú)因見(jiàn)安道,興盡愁人心。這首詩(shī)的翻譯如下:清泉映出株株... 全文 《望月》李白原文及翻譯
    李白長(zhǎng)相思名句? 1個(gè)回答 2023年09月01日 18:24 李白長(zhǎng)相思名句為“長(zhǎng)相思長(zhǎng)相思欲把相思說(shuō)成霜。雙鬢鴉啼雖欲勸更教啼痕暗恨長(zhǎng)。”這首詩(shī)是李白創(chuàng)作的《長(zhǎng)相思二首》中的第一首主要講述了詩(shī)人相思之情無(wú)法訴說(shuō)的苦惱。 李白長(zhǎng)相思名句?
主站蜘蛛池模板: 布尔津县| 武定县| 抚顺市| 耒阳市| 蓬莱市| 磐石市| 甘孜县| 肃宁县| 塘沽区| 乾安县| 临夏市| 镶黄旗| 耿马| 通州区| 芒康县| 安乡县| 甘孜县| 贵德县| 秦皇岛市| 恩平市| 建湖县| 肇东市| 溆浦县| 德格县| 新疆| 江山市| 太谷县| 周宁县| 马尔康县| 密云县| 英山县| 北碚区| 紫金县| 连城县| 金平| 汝城县| 乌兰浩特市| 江西省| 阿勒泰市| 丘北县| 美姑县|