以下為您介紹一些常見(jiàn)的金融用語(yǔ)英語(yǔ)及其中文釋義:
- American Style Option:美式選擇權(quán),自選擇權(quán)契約成立之日起,至到期日之前,買(mǎi)方可以在此期間以事先約定的價(jià)格,隨時(shí)要求選擇權(quán)的賣(mài)方履行契約。
- Appreciation: 升值,在外匯市場(chǎng)中,指一個(gè)貨幣相對(duì)于另一個(gè)貨幣的價(jià)值增加。
- Arbitrage: 套利,在金融市場(chǎng)從事交易時(shí),利用市場(chǎng)的失衡狀況來(lái)進(jìn)行交易,以獲取利潤(rùn)的操作方式。
- Bear Market: 空頭市場(chǎng)(熊市),在金融市場(chǎng)中,若投資人認(rèn)為交易標(biāo)的物價(jià)格會(huì)下降,便會(huì)進(jìn)行賣(mài)出該交易標(biāo)的物的操作策略。
- Asset Allocation: 資產(chǎn)分配原則,基于風(fēng)險(xiǎn)分散原則,資金經(jīng)理在評(píng)估其資金需求、經(jīng)營(yíng)績(jī)效與風(fēng)險(xiǎn)程度之后,將所持有的資產(chǎn)分散投資于各類(lèi)型的金融產(chǎn)品中。
- Asset/Liability Management(ALM): 資產(chǎn)負(fù)債管理,目的在于使銀行以有限的資金,在兼顧安全性、流動(dòng)性、獲利性及分散性的情況下,進(jìn)行最適當(dāng)?shù)馁Y產(chǎn)與負(fù)債的分配。
- At The Money: 評(píng)價(jià),在選擇權(quán)交易中,履行價(jià)格等于遠(yuǎn)期價(jià)格時(shí)稱(chēng)之為評(píng)價(jià)。
- Bid Rate: 買(mǎi)入價(jià)格,以報(bào)價(jià)者的角色來(lái)看,報(bào)價(jià)者愿意買(mǎi)入被報(bào)價(jià)幣(賣(mài)出報(bào)價(jià)幣)的最高價(jià)格,一旦高于此價(jià)格,報(bào)價(jià)者不愿意買(mǎi)入。對(duì)詢價(jià)者而言,代表其在市場(chǎng)可賣(mài)出被報(bào)價(jià)幣(買(mǎi)入報(bào)價(jià)幣)的最高價(jià)格。
- Broker: 經(jīng)紀(jì)中介商,市場(chǎng)交易雙方的中介者,為交易雙方提供一個(gè)適當(dāng)?shù)那溃闺p方可以在最短的時(shí)間內(nèi)完成交易。
點(diǎn)擊前往免費(fèi)閱讀更多精彩小說(shuō)