“狗屎運(yùn)”常見的英語表達(dá)有:“dumb luck”“stroke of luck”。“dumb luck”是一種口語非正式的用法,指“發(fā)生了意想不到的好事”,表示“不費(fèi)力氣就得來的好運(yùn)”;“stroke of luck”一般是反諷某人的運(yùn)氣好,比如“I was stroke of luck.”(我只是走了狗屎運(yùn)) 點(diǎn)擊前往免費(fèi)閱讀更多精彩小說
我們都猜不到意外和明天,哪一個(gè)先來。這句話用英語怎么說?1個(gè)回答2023年08月28日 20:55We cannot predict which one is more likely to come the unexpected or the future
我們都猜不到意外和明天,哪一個(gè)先來。這句話用英語怎么說?