《長相思》
李白 長相思,在長安。絡緯秋啼金井闌,微霜凄凄簟色寒。 解釋:日日夜夜地相思啊,我相思的人在長安。秋夜里紡織娘在井欄啼鳴,微霜浸透了竹席分外清寒。 孤燈不明思欲絕,卷帷望月空長嘆。美人如花隔云端。 解釋:孤燈昏暗暗思情無限濃烈,卷起窗簾望明月仰天長嘆。親愛的人相隔在九天云端。 上有青冥之長天,下有淥水之波瀾。天長路遠魂飛苦,夢魂不到關山難。 解釋:上面有長空一片渺渺茫茫,下面有清水卷起萬丈波瀾。天長長來地迢迢,靈魂飛越多辛苦;關山重重相阻隔,夢魂相見也艱難。 長相思,摧心肝。 解釋:日日夜夜地相思啊,相思之情痛斷心肝。
《長相思2》
看不夠?趕緊來閱讀
《長相思2:訴衷情》
原著吧!