- 長相思·云千重 宋代:陸游 - 云千重,水千重,身在千重云水中。月明收釣筒。 - 頭未童,耳未聾,得酒猶能雙臉紅。一尊誰與同。 - 譯文:層層迭迭的云層,層層迭迭的水光山色,我獨自垂釣置身于這層層迭迭的山水之中。明月高掛才收釣筒慢慢回家。現在頭發還未稀疏斑白,耳朵尚可聽見,得到美酒仍能一醉方休。只是在這幽深的山林中,又有誰能陪我喝酒呢? - 賞析:上闋說作者隱居在山水云間,夜來趁著明月垂釣,無比閑適。下闋說自己頭發未白,耳朵還不聾,還很能喝酒,還當身強力壯,只是在這重重云山之間,誰能陪我喝酒呢?這是詩人描寫放浪漁隱、泛舟垂釣的生活環境,表現了一種閑適自得之趣。
《長相思2》
看不夠?趕緊來閱讀
《長相思2:訴衷情》
原著吧!