《長相思·折花枝》
是明代俞彥所作,原文為:折花枝,恨花枝。準擬花開人共卮,開時人去時。怕相思,已相思。輪到相思沒處辭,眉間露一絲。
這首詞以女子的口吻,寫主人公與情人分別后的相思之情。詞中先寫折花時的愛恨交織,原打算花開時共賞共飲,可花開時情人卻已離去。接著表達對相思的懼怕和無奈,最終相思之情難以掩飾,在眉間流露。在寫法上,運用復雜而微妙的感情交織,體現了對愛情的忠貞和對幸福的向往。該詞還化用了范仲淹
《御街行》
的“都來此事,眉間心上,無計相回避”及李清照
《一剪梅》
的“才下眉頭,卻上心頭”。
《長相思2》
看不夠?趕緊來閱讀
《長相思2:訴衷情》
原著吧!