納蘭性德的
《長(zhǎng)相思·山一程》
在經(jīng)典詠流傳節(jié)目中得到傳唱。這首詞描繪了作者隨從康熙帝出山海關(guān)時(shí)的所見(jiàn)所感,路途艱難遙遠(yuǎn),風(fēng)雪交加的夜晚引發(fā)了深深的思鄉(xiāng)之情。“山一程,水一程”突出了旅程的曲折漫長(zhǎng),“夜深千帳燈”展現(xiàn)了壯美的景象,“風(fēng)一更,雪一更”強(qiáng)調(diào)了風(fēng)雪的狂暴猛烈,“聒碎鄉(xiāng)心夢(mèng)不成,故園無(wú)此聲”則表達(dá)了對(duì)家鄉(xiāng)的眷戀和埋怨。在經(jīng)典詠流傳中,那英等歌手的傳唱讓這首詞更具感染力。
《長(zhǎng)相思2》
看不夠?趕緊來(lái)閱讀
《長(zhǎng)相思2:訴衷情》
原著吧!