“難逃掌心”這個(gè)表述在不同情境下有不同的含義。在情感方面,比如資料 1 中提到有四樣“本事”的男人能讓女人“難逃掌心”,這四樣“本事”包括忠于愛(ài)情、有進(jìn)取心、經(jīng)得起歲月的變遷以及會(huì)烹飪一桌好菜。在資料 2 中則有類(lèi)似的情感表達(dá)話(huà)語(yǔ)。在其他方面,如資料 4 中,日本在與美國(guó)的貿(mào)易協(xié)定談判結(jié)果中,被形容為“就像逃不出如來(lái)佛祖掌心的孫悟空一樣”。另外,資料 3 和資料 5 中分別有小說(shuō)
《難逃他掌心》
和
《難逃我掌心》
。
等待電視劇的同時(shí),也可以閱讀本站的相關(guān)的精彩內(nèi)容了!