長(zhǎng)相思在不同詩(shī)人的作品中意思有所不同。例如白居易的
《長(zhǎng)相思·汴水流》
,表達(dá)了女子對(duì)丈夫的深切思念,其思念和怨恨不知何時(shí)才是盡頭,除非丈夫歸來(lái)才能罷休,明月當(dāng)空,主人公獨(dú)倚高樓憂愁。李白的
《長(zhǎng)相思》
寫的是相思者在孤苦凄冷的氣氛中,對(duì)身處長(zhǎng)安的被相思對(duì)象的苦苦思念,如秋蟲(chóng)鳴唱、微霜凄凄、孤燈不明等都烘托了這種氛圍。晏幾道的
《長(zhǎng)相思》
是一首代言體詞,長(zhǎng)久的相思沒(méi)有盡頭,除非有情人相見(jiàn)。相思之情無(wú)處訴說(shuō),薄情之人不能體會(huì)。女子把相思說(shuō)出來(lái),淺情的人也不懂。
《長(zhǎng)相思2》
看不夠?趕緊來(lái)閱讀
《長(zhǎng)相思2:訴衷情》
原著吧!