在納蘭性德的
《長(zhǎng)相思》
中,多次運(yùn)用“一”字,如“山一程,水一程”“風(fēng)一更,雪一更”。“一程”的重復(fù)使用,運(yùn)用反復(fù)的修辭方法,突出了路途的遙遠(yuǎn)漫長(zhǎng)與艱難曲折。“一更”的重復(fù),突出了塞外狂風(fēng)驟雪的荒寒景象,也從側(cè)面寫出了天寒地凍之夜,人之輾轉(zhuǎn)難眠的狀態(tài)。這些“一”字的運(yùn)用,為詞人思鄉(xiāng)之情的表達(dá)做了鋪墊。
《長(zhǎng)相思2》
看不夠?趕緊來(lái)閱讀
《長(zhǎng)相思2:訴衷情》
原著吧!