《長相思》
是一個詞牌名,有很多詩人以此詞牌創(chuàng)作過作品。以李白的
《長相思·其一》
為例,為您解釋其大致意思:
“長相思,在長安。絡(luò)緯秋啼金井闌,微霜凄凄簟色寒。孤燈不明思欲絕,卷帷望月空長嘆。美人如花隔云端!上有青冥之長天,下有淥水之波瀾。天長路遠魂飛苦,夢魂不到關(guān)山難。長相思,摧心肝!”
這首詞的意思是:日日夜夜地思念啊,我思念的人在長安。秋夜里紡織娘在井欄啼鳴,微霜浸透了竹席分外清寒。孤燈昏暗暗思情無限濃烈,卷起窗簾望明月仰天長嘆。心上的美人似在遙遠云端。上邊有幽遠蒼茫的青天,下邊有波瀾壯闊的綠水。天長地遠魂魄飛度多艱苦,夢魂也難飛越這重重關(guān)山。日日夜夜地思念啊,相思之情痛斷心肝。
如果您想問的不是李白這一首,還請您更明確地說明是哪位詩人的
《長相思》
,以便我為您更準(zhǔn)確地解釋。
《長相思2》
看不夠?趕緊來閱讀
《長相思2:訴衷情》
原著吧!